Grego - Teologia 26.50
Dicionário Filológico
- a -
øagaqo;V é bom moralmente, enquanto eøu} refere-se aquilo que é naturalmente bom.
øa;dw significa cantar, enquanto aøine;w se traduz por louvar, exaltar, Ap 19:5.
øaqroi;zw é juntar, Lc 24:33, enquanto øepisuna;gw ( øepi;: sobre + suna;gw: reunir com, mesma raiz de sinagoga. ).
o÷mou} é uma preposição que traz a idéia de união pelas
semelhanças, possui a mesma raiz do advérbio o÷moi;wV: semelhantemente.
aøisqhsiV refere-se a percepção, no caso dos sentidos, que
nos fazem compreender; ginw;skw pode ser entendido também como compreenção, mas uma que
vem pelo conhecimento experimental e não por dedução como nou}V ( mente ) conforme sua
derivada nouqete;w ( instruir ). su;nesiV ( faculdade da
compreenção ) tem sua etimologia na junção de sun ( com ) + ora;w ( ver, notar ), significando o conhecimento pelo que se
vê.
øa;macoV significa pacífico,
não brigador, I Tm 3:3; Tt
3:2, sendo que a melhor acepção para a palavra seria não brigador, pois é
derivada de ma;ch: luta, contenda. eøirhniko;V sim, tem o sentido mais
claro de pacífico, deriva de eøirh;nh: paz.
- b –
bouno;V significa monte,
colina, øo;roV tem semelhante
significação, sendo porém derivada de o÷roqesi;a ( fronteira ).
bre;foV significa bebê,
enquanto paido;V é criança com
entendimento, pois deriva de paideu;w: instruir, treinar, educar.
- g -
gno;foV se traduz em trevas
como sko;toV, como aparece no mesmo
texto ( Hb 12:18 ), em manuscritos diferentes, fica claro que são perfeitamente
sinônimas. Já a palavra zo;foV refere-se a trevas
interiores, inferno, II Pe 2:4,17; Jd 6,13; Hb 12:18* ).
ge;nhma de gi;nomai significa produto podendo ter certa conotação
com ‘fruto’
e de certa forma o fruto de karpo;V foi gerado ou produzido, karpo;V é fruto esquecendo-se do
processo para assim torná-lo.
gasth;r estômago, glutão, grávida,
fala mais do espaço físico que existe em nossa bariga do que aos sentimentos
como spla;gcnon entranhas, partes interiores, emoções.
- d -
- e -
øetoima;zw significa preparar, deixar em prontidão em
razão do tempo, pois deriva de øeto;V ( ano ). Substantivada em e÷toimasi;a ( prontidão, Ef 6:15* ).
- z -
- h -
Enquanto h÷li;koV tem significado de quão
grande derivado de h÷liki;a: maturidade, tempo longo, po;soV tem a mesma significação
mas de modo gramatical por ser um pronome.
- q -
Enquanto qauma;zw significa assombra-se de admiração, qambe;w é assombro por medo.
qh}luV ( fêmea, Mt 19:14; Mc
10:6; Rm 1:26,27; Gl 3:28* ) deriva de qhla;zw: amamentar.
- i -
- k -
- l -
É provável que loipo;V ( remanescente ) derive de loimo;V ( peste, pestilência ),
tendo essa significância porque depois
da peste os que continuavam vivos podem ser chamados de remanescentes.
- m -
- n -
nauage;w ( naufragar ), deriva de nau}V ( navio ). Náutico.
nekro;w ( mortificar ) é da
raiz de nekro;V ( morto ). A palavra portuguesa “necrotério” é oriunda
delas.
neomhni;a ( festa da lua nova ) e neo;thV ( mocidade ) derivam de ne;oV ( novo ).
nefro;V ( rim ) tem a mesma raiz
de ne;foV ( nuvem ), o ponto comum
seria a rentenção e o fluxo da água.
nhpia;zw ( ser como crinça ) e nh;pioV ( infante ), parecem
derivar de ne;oV ( novo ).
nhstei;a ( jejum ) deriva de nh}soV ( ilha ), a idéia comum é
“pouco”: pouco alimento, pouca terra. Pela mesma razão nhfa;lioV ( moderado no uso de
bebidas alcoólicas ) tem a mesma raiz.
noe;w ( perceber, entender ) deriva de no;hma ( pensamento ) e nou}V ( mente ).
nu;mfh ( noiva ) deriva de Nu;mfan ( Ninfas ).
nusta;zw ( adormecer ), Mt 25:5 e numa variante de II Pe 2:3. Deriva de no;x ( noite ).
- x -
- o -
o pronome demostrativo o÷;de: este ( com variantes de gênero: h÷;de e to;de ), tem sua origem ou originou de o÷;doV: caminho. Quando apontamos para alguém um caminho,
constumamos dizer “este”, assim, é possível que daí o pronome tenha originado o
substantivo.
o÷dhgo;V ( liderar ) vêm da junção
de o÷;doV com øa;gw ( guiar ), significando o “guia do caminho”.
O substantivo o÷du;nh ( dor, sofrimento ) parece remotamente ter sido derivado
de o÷;dou;V ( dente ) por ser a dor
de dente uma das mais terríveis. E por
sua vez øodou;V pode também ter sido
derivado de o÷dou;V pode ter surgido de o÷;doV, pois com os dentes
abrimos caminho nos alimentos.
O importante verbo oøi}da ( saber ) deriva de eøi}don ( ver ), criando a
idéia do conhecimento pelo que se vê, um conhecimento externo, diferente de ginw;skw, que trata de um conhecimento pela natureza, conhecimento
íntimo.
oøiktirmo;V da mesma raiz de oøi;koV ( casa ), é a misericódia
feita aos de casa ( Cl 3:12 ), por isso menos altruísta que øe;leoV ( misericórdia ); no
entanto, quando øoiktirmo;V é realizada por Deus e
ocorre num somatório significam “as misericórdias dentro da misericórdia de
Deus de nos receber como Seus filhos” ( Rm 12:1; II Co 1:3 ). Sabendo que øoiktirmo;V possui essa conotação de
misericórdia familiar podemos entender a força de Hb 10:28, que quer dizer que
os transgressores morriam mesmo sendo parentes.
øokghro;V ( destruição, ruína,
morte ) deriva de øoligo;V ( poucos ). Quando sobra poucos numa batalha, por
exemplo, entendemos que foi grande a ruína ou a mortandade.
Com a mesma derivação de øoligo;V temos:
øoligo;yucoV ( literalmente: pouca
alma, daí desencorajado ); øoligwre;w: menosprezar ( considerar pouco ) e øoli;gwV: advérbio, raramente, II
Pe 2:18.
o÷;loV é todos no sentido de
acabar e não de preencher como pa;ntoV. Também deriva de øoligo;V ( poucos ).
o÷mile;w ( conversar ) está relacionado com o÷mili;a ( associação, companhia ).
o÷mologi;a ( confissão ) é da mesma raiz de o;moio;thV ( semelhança ) e
significa um dito que confirma outro.
øoneidi;zw é injuriar desejando uma desgraça. Deriva de
øo;neidoV ( desgraça ).
øo;xoV é vinho azedo, vinagre e øoxu;V agudo, afiado. De fato o gosto azedo é de certo modo agudo.
o÷pli;zw ( equipar ) tem a mesma raiz de o÷;plon ( arma ).
øorgh; ( ira ) fala da explosão do sentimento de raiva ou
indignação. Deriva de øorga;V ( cheio de seiva ) e de øo;rgia ( festa extravazante de Baco, deus do vinho. Orgia
).
øo;rqrioV ( cedo da manhã ) deriva
de øorqo;V ( reto ), porque é pela
manhã que ficamos de pé, com o corpo reto.
o÷rkri;zw ( conjurar ) parece remotamente derivar de øorqo;V ( reto, direito ), significando “falar corretamente”, ou
pode ser relacionado com o÷;roV ( montanha ), tranzendo a
idéia de firmeza.
øo;rneon ( pássaro, galinha ) tem certa relação com o÷rma;w ( precipitar-se ), pois para voar os pássaros precisam se
lançar, principalmente as aves domésticas.
Por sua vez o÷rma;w deriva de o÷;roV ( montanha ), só existe
precípio por causa das alturas das montanhas.
øoru;ssw ( cavar ). Pode
remotamente derivar de o÷;roV ( montanha ), pois quando
cavamos formamos um monte como resultado.
øorce;omai refere-se a dança coletiva ( Mt 11:17; 14:6; Mc 6:22; Lc
7:32 ). Deriva de øo;rcoV ( fila de árvores ).
O pronome relativo o÷;V ( h÷;, o÷; ), derivou: o;÷sper ( que enfático ); o;÷stiV ( quem quer, qualquer
que, quando ); o÷;te ( quando ); o÷;ti ( que, introduzindo uma declaração indireta ); ou÷} ( Genitivo de o÷;V ), funcionando como
advérbio, onde, aonde.
oøu, advérbio de negação ( não ), derivou: oøudamw}V ( de jeito nenhum ); oøude; ( e não ); oøudei;V, oøudemi;a, oøude;n ( funcionando como advérbio, não, ninguém, nada ); oøude;pote ( nunca ); oøude;pw ( ainda não ); oøuke;ti ( não mais ); oøu;pw ( ainda não ); oøu;de ( nem ); oøuci; ( não ).
øofeilh; significa débito, dívida, obrigação, com esta idéia a
palavra acabou sendo aplicada ao homem quando quebra os mandamentos de Deus,
desde o Antigo Testamento a guarda dos mandamentos tem sido vista como um dever
de todo homem ( Ec 12:13 ), como não conseguimos guardá-los acabamos nos
tornando devedores. O perdão de
Evangelho é exatamente o cancelamento da dívida de nossos quebras dos
mandamentos ( Cl 2:14 ).
o÷;felon ( tomara, oxalá )
deriva de o÷;feloV ( benefício, bem ), assim
demostra ser uma expressão que exprime a desejo de um benefício.
øocle;w ( atormentar, criar problemas ). Deriva de øo;cloV ( multidão ), expressa o fato que ocorre
geralmente quando uma multidão se torna uma barreira a transpor.
øocu;rwma refere-se a força
vinda pelo número de pessoas, II Co 10:4*.
Deriva de øo;cloV ( multidão ), quando de anda dentro de um
ônibus lotado somos obrigados a forçar passagem.
øo;yiV ( aparência exterior,
aspecto, face ) deriva de øo;yomai ( Futuro Indicativo Médio de o÷ra;w: ver.
øoyw;nion ( salário ), deriva de
øo;yioV ( tarde ). O salário ou pagamento nos tempos de Jesus
era por diária, sendo efetuado sempre no final do dia.
- p -
- r -
-
s –
-
- t -
- u -
u÷pa;rcw: [ realmente ] existir, parece ser resultado da
aglutinação da preposição u÷per( super ) com a palavra
øarch; (
origem, princípio ).
- f -
A palavra beijo ( fi;lhma ) deriva de file;w ( amar, ter afeição por ).
O mesmo ocorre com filoxeni;a ( hospitaleiro ), sendo a união de file;w ( afeição ) com xeni;a ( hospitalidade ).
Que o Santo Espirito do Senhor, ilumine o nosso entendimento
Não perca tempo, Indique esta maravilhosa Leitura
Custo:O Leitor não paga Nada,
Você APENAS DIVULGA
E COMPARTILHA
.
0 Comentários :
Postar um comentário
Deus abençoe seu Comentario