Escatologia - Teologia 17.83

Diante
dos três aspectos de tribulação apresentados, se faz necessário definirmos os
termos utilizados nas Escrituras para se referir à tribulação.
Encontramos
quatro substantivos que podem ser traduzidos por tribulação e aflição entre
outros.
1. kakopatheia (kakopayeia) : sofrimento que
procede do mal, aborrecimento, angústia, aflição (Strong). Este
substantivo é formado de kakos “mau”,
e paschõ “sofrer” (Vine), foi traduzido por “aflição” em Tg 5:10:
“Meus irmãos, tomai por exemplo de aflição e paciência os profetas
que falaram em nome do Senhor”.
Neste caso o sentido é de aflições sofridas, sejam angústias, perseguições,
aborrecimentos, etc. Somente é usado neste versículo, e nunca para se referir à grande tribulação.
Que o Santo Espirito do Senhor, ilumine
o nosso entendimento
Não perca tempo, Indique esta maravilhosa
Leitura
Custo:O Leitor não paga Nada,
Você APENAS DIVULGA
E COMPARTILHA